close

 

photo: 岡波巴四法

http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Four_Dharmas_of_Gampopa 

敬禮大醫王─《解脫莊嚴寶論》英譯本選讀
一、暑期班
7/14~8/18 每週五晚上7:10-9:00,上課地點在德祺書坊,報名方式:
( 02) 2375-2611 或 vv.ww@msa.hinet.net (或臉書留言)
** 暑期班課程特色:
1. 所收學費除支付場地費用外,餘額將全數捐贈噶千仁波切西雅圖中心的建造 
~~噶千仁波切邀請參贊西雅圖直貢噶舉道場建造的信件內容,中文於網頁末
http://www.drikungseattle.org/letter-from-hegr-english--chinese.html 
~~噶千仁波切唱誦光碟義賣,所得亦將全數捐贈噶千仁波切西雅圖中心的建造
https://www.facebook.com/garchen.tw/posts/1622008991422025 
2. 內容除選讀本書特定篇章與人物故事外,將帶讀噶千仁波切囑咐弟子每日應誦的三份法教
《佛子行三十七頌》、《普賢王如來願文》、《極樂淨土願文》之英文版
二、學期班
9/15~1/12 每週五晚上7:10-9:00,上課地點在法鼓山德貴學苑,報名方式:
http://dilatw.blogspot.tw/2017/05/1061.html?m=1 
♣課程目的或特色
閱讀佛法英文書籍,學習佛法英文翻譯
♣課程的介紹
《解脫莊嚴寶論》為密勒日巴尊者心子之一的岡波巴大師所做,全名為《妙法如意寶解脫莊嚴論:大乘道次第》,乃是藏傳佛教第一本關於修行道次第的釋論,開宗明義即為「如來藏」的闡述。本期預計研讀英文譯本的人物故事篇,以及第九章「受持菩提心」至第十二章「布施波羅密多」及書末的祖師生平故事,並利用雲端和影音等媒材,
1. 介紹一般佛法的常用英文詞彙
2. 介紹藏傳佛教的特定英文詞彙
3. 研思如何將佛法翻譯當作修行之道
♣本課程授課方式與教學目標
1. 閱讀《解脫莊嚴寶論》英文譯本
2. 介紹佛法翻譯的重要守則
3. 介紹藏傳佛教的當代大師
4. 利用自編教材練習翻譯
5. 邀請國內知名的佛法譯者,分享翻譯路上的甘苦點滴
6. 學習使用線上辭典:Rigpa Wiki‧藏密英文維基辭典
♣特色與適合的對象  
竭誠歡迎想要提昇下述三項之一的朋友們!
1.對佛法英文的閱讀理解
2.對藏傳佛教的正確知識
3.對佛法翻譯的志趣能力
♣上課用書
上課用書:《解脫莊嚴寶論》英譯版和中譯版
參考用書:Rigpa Wiki‧藏密英文維基線上辭典
♣本期上課日期
一、德祺書坊暑期班:
7/14. 7/21. 7/28. 8/4. 8/11. 8/18
開課時間    7/14  週五晚上  7:10~9:00
開課地點:德祺書坊,北市重慶南路一段六十一號六樓 (三民書局旁)
學費:1200元(6週)
/ 單堂300元 (優惠:德祺書坊學員6/30前繳費,1000元; 法鼓山推廣中心學員、普賢法譯小組會員或志工,1000元) 匯款帳號:戶名:德祺書坊 中國信託: 822 匯款帳號: 78354-0065589 ( 匯款完成,請以email 通知 vv.ww@msa.hinet.net)
二、德貴書苑106學年度第一學期班:
9/15. 9/22. 9/29. 10/6. 10/13. 10/20. 10/27. 11/3. 11/10. 
11/17. 11/24. 12/1. 12/8. 12/15. 12/22. 12/29. 1/5. 1/12.
開課時間 9/15 週五晚上7:10~9:00
開課地點  德貴學苑七樓713教室
學費:3600元(18週)

楊書婷師簡介
~~深耕藏密佛法譯,課程實用不藏私~~
楊書婷教師為深耕近三十年的佛法譯者,譯作與校閱包括《直顯心之奧秘:大圓滿無二性的殊勝口訣》等近三十本,並曾為措尼仁波切、傑尊瑪丹津.葩默等諸多藏密上師擔任口譯,近期成立「普賢法譯小組」( http://www.decode.org.tw/ ) ,以培訓佛法翻譯人才為宗旨;課堂中經常以故事和生活為例,個人網誌「在靈感中翻譯佛法,在業力下努力微笑」( http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog  ) 。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    serenalotus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()