三界 the three realms (Skt. tridhātu; Tib. ཁམས་གསུམ་, kham sum;Wyl. khams gsum) |
輪迴samsara (Skt. saṃsāra; Tib. འཁོར་བ་, khorwa; Wyl.‘khor ba) 六道 six classes of beings [Three Realms of Samsara] Six classes of beings 六道眾生 (Skt. ṣaḍgati; Wyl. rigs drug) — the major modes of existence within samsara, each caused and dominated by a particular destructive emotion: 因特定煩惱所致的輪迴流轉 1. hell beings (Wyl. dmyal ba) - anger 地獄道:瞋恨 2. hungry ghosts, or pretas (Wyl. yi dvags) -miserliness 餓鬼道:慳吝 3. animals (Wyl. dud 'gro) - stupidity 畜牲道:愚癡 4. human beings (Wyl. mi) - desire 人道:貪愛 5. demi-gods, or asuras (Wyl. lha min) - jealousy 阿修羅 (非天): 忌妒 6. gods (Wyl. lha) - pride 天道:傲慢 The first three constitute the three lower realms (惡趣、下三道) and the latter three, the three higher realms (善趣、上三道). |
備註:選自 南老師「三界六道天人表」左方二欄梵文、藏文與英文對照表
中譯和梵文等乃由「普賢法譯小組」翻譯志工依照Rigpa Wiki貼入,若有錯誤敬請來信指正:sstc.roc@gmail.com,另可索取完整詳細表列,謝謝!~ Serena 2014.08.26