close

今日適逢元旦,特別為大家送上這首流傳千古之〈開經偈〉的英譯,祝福這片民主自由的土地能廣開妙法蓮華,而2300萬+以善良熱情聞名的人民能彰顯光明智慧!

無上甚深微妙法,
百千萬劫難遭遇;
我今見聞得受持,
願解如來真實義。
──唐‧武則天〈開經偈〉

The unsurpassable profound wondrous Dharma,
So rare to encounter over countless eons,
Now that I have the chance to receive it through hearing and studying,
May I realize the true meaning of the Tathagatha's teachings.
──Wu Tse-Tien, the Empress of China (624-705)

~ 普賢法譯小組 Raye 英譯 / Serena 完稿,願佛法譯者皆能如實體悟甚深法義而自利利他、無有疲厭!

~ 藏曆土豬年蓮師誕辰日攝於佛陀捨身餵虎之遺骸舍利塔,尼泊爾南無佈達 (photo taken at Namo Buddha Stupa, Nepal, in August, 2019)

邱陽創巴仁波切:愛

愛,並不只是美麗和浪漫喜悅的體驗。愛,會伴隨著醜陋、傷痛、挑釁以及世界的美好;愛,並非天堂的再造。愛或慈悲,這敞開的道路,與「是什麼」有關。

為了培養愛,無論你稱它為普及之愛或宇宙之愛,都必須如實接受生命的所有狀況,包括光明與黑暗、善與惡。你必須對生命敞開,與它溝通。

LOVE

Love is not really the experience of beauty and romantic joy alone. Love is associated with ugliness and pain and aggression as well as with the beauty of the world; it is not the re-creation of heaven.
Love or compassion, the open path, is associated with "what is."
In order to develop love - universal love, cosmic love, whatever you would like to call it - one must accept the whole situation of life as it is, both the light and the dark, the good and the bad.
One must open oneself to life, communicate with it.

~ CHOGYAM TRUNGPA RINPOCHE

https://www.facebook.com/…/a.306978792764…/843167652479192/…

~ 普賢法譯小組 Ruyu, Sophia & Sammie翻譯校對/Serena完稿,願我們都能對生命敞開,如實接受生命的所有狀況!

Photo by Andrei Slobtsov on Unsplash

初時我以師為師
中期我以經為師
末了我以心為師

~ 夏卡巴尊者

Lama Shabkar said:

In the beginning I took the teacher as teacher.
In the middle I took the scriptures as teacher.
In the end I took my own mind as teacher.

~ 文字來源:文字來源:https://tricycle.org/…/dilgo-khyentse-rinpoches-last-teach…/
~ 普賢法譯小組 Serena 恭譯於2018年末,願有情皆能速速了悟自心即為上師!

Photo by JR Korpa on Unsplash

準備無終期,
壽命卻有盡。

_確吉.尼瑪仁波切

Preparations will never end.
Life will.

_ Chokyi Nyima Rinpoche

https://www.facebook.com/661664957271693/posts/1796351470469697?sfns=mo

/ 普賢法譯小組 Becca, Kim & Peter翻譯校對
/Serena完稿

願我們都能即時修持!

arrow
arrow
    全站熱搜

    serenalotus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()