♠課程介紹:
1. 介紹一般佛法的常用英文詞彙。
2. 介紹藏傳佛教的特定英文詞彙。
3. 如何將佛法翻譯當作修行之道。
♠特色與適合的對象:
上課進度:由淺入深、從短入長,分三期授完。
上課方式:經驗分享和知識傳授,並依學員程度規劃方向。
想要提昇 :
(1) 對佛法英文的閱讀理解;
(2) 對藏傳佛教的正確知識;
(3) 對佛法翻譯的志趣能力者,
~~都歡迎~~
♠本課程授課方式與教學目標:
1. 介紹藏傳佛教的當代大師。
2. 介紹佛法翻譯的重要守則。
3. 提供短篇文章練習翻譯。
4. 利用自編教材練習口譯。
5. 邀請國內知名的佛法譯者,分享翻譯路上的甘苦點滴。
6. 學習線上辭典:Rigpa Wiki‧本覺藏密英文維基辭典。
♠上課用書:
自編教材、《普賢上師言教》、《不是為了快樂》、《彩虹丹青》
參考用書:
線上辭典:Rigpa Wiki‧本覺維基藏密英文辭典。
♠ 課程內容:
第一週 介紹藏傳佛教大師和佛法翻譯守則
第二週 本覺維基藏密英文辭典-1
第三週 本覺維基藏密英文辭典-2
第四週 本覺維基藏密英文辭典-3
第五週 針對短篇文章進行筆譯-1
第六週 針對短篇文章進行筆譯-2
第七週 針對短篇文章進行筆譯-3
第八週 佛法譯者分享翻譯點滴-1
第九週 佛法譯者分享翻譯點滴-2
第十週 利用自編教材練習口譯-1
第十一週 利用自編教材練習口譯-2
第十二週 利用自編教材練習口譯-3
♣本期上課時間:
10/26. 11/2. 11/9. 11/16. 11/23. 11/30. 12/7. 12/14. 12/21. 12/28. 2013/1/4. 1/11.
◎楊書婷老師簡介:
~~深耕藏密佛法譯,課程實用不藏私~~
楊書婷老師為深耕逾二十年的佛法譯者,譯作與校閱包括達賴喇嘛尊者的《快樂就從轉念起》等二十多本,近期成立「普賢法譯小組」,以培訓佛法英文翻譯人才。除了為許多藏密上師和傑佛瑞‧霍普金斯教授擔任口譯,也曾受訪於《人生雜誌》:「學佛小家庭,大小都安心」。曾授課如:「從《普賢上師言教》談佛學英文」等,上課時經常以故事和生活為例,實用且生動。
♣開課時間:10/26 (五)晚上19:10-21:00(為期12週)
♣學費:2,400元
♣開課地點:法鼓德貴學苑六樓714教室(台北市延平南路77號--捷運西門站5號出口)
PS:德貴學苑現場不開放現金繳費。請多加利用匯款繳費。
留言列表